It will be essential to be precise enough to avoid further problems.
|
Serà imprescindible ser prou precís per evitar problemes posteriors.
|
Font: MaCoCu
|
To be precise, we cannot talk about formulas in the mathematical sense.
|
Si hem de ser exactes, no podem parlar de fórmules en el sentit matemàtic.
|
Font: Covost2
|
Caldes de Malavella to be precise, a town known for the quality of its thermal waters.
|
Exactament de Caldes de Malavella, un municipi que és reconegut per la qualitat de les seves aigües termals.
|
Font: MaCoCu
|
On Esquiades.com we have some incredible hotel deals if you want to know the area of the Italian Alps, the Dolomites to be precise.
|
En Esquiades.com tenim unes autèntiques ofertes si vols conèixer la zona dels Alps Italians, en concret les Dolomites.
|
Font: MaCoCu
|
It is, of course, difficult to be precise.
|
Per descomptat, és complicat de precisar.
|
Font: Europarl
|
Concerning VAT, I would like to be precise.
|
Respecte a l’IVA, vull ser precís.
|
Font: Europarl
|
It is about, to be precise, an internal rhetoric of adhesion to the town, unfolded once a year by a very large part of the population.
|
Es tracta, amb prou certesa, d’una retòrica interna d’adhesió al poble, desplegada un cop l’any per part molt significativa dels habitants.
|
Font: MaCoCu
|
To be precise, this therapy opens up a symbolic way to talk about all the concerns and fears that any person may have during a cancer process.
|
Precisament aquesta teràpia obre una forma simbòlica de dialogar amb totes les preocupacions i les pors que qualsevol persona pot passar durant un procés de càncer.
|
Font: MaCoCu
|
One needs to be precise when referring to the Libyan authorities.
|
Cal ser precisos quan ens dirigim a les autoritats líbies.
|
Font: Europarl
|
To be precise the Madrid Agreement uses only English and French.
|
Concretament, en l’Acord de Madrid solament es reconeixen l’anglès i el francès.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|